The Shins « New Slang » : La musique et les paroles

The Shins

La plus grande qualité des séries américaines serait à mon sens : la bande son. Quelque soit la série que vous suivez de la plus féminine à la plus « virile » : Desperate Housewife, Gossip Girl, Smallville, Weeds, NCIS (…) vous aurez toujours une bande son vraiment intéressante, comparée à ce que nos séries françaises nous proposent. C’est un peu comme si les producteurs et scénaristes avaient toujours sous la main LA chanson qui donnerait à la scène son émotion. Car il faut bien avouer que le secret d’une bonne série, c’est de trouver un subtile mélange d’amour, d’humour et de suspens le tout lié par de belles musiques. Heu, celà dit, il est très possible que ce ne soit juste un problème de budget : que d’un côté, aux USA, on mette pas mal d’argent dans la bande son (et surtout dans la recherche de beaux titres), alors qu’en France, ben, les producteurs s’en contre-fichent.

C’est donc en visionnant un épisode de la première saison de Scrubs que Louis et moi avons découvert cette chanson : il s’agit de « New Slang » de The Shins, un groupe américain fondé en 1997. Voici leur fiche Wikipédia, si vous voulez en savoir plus sur eux.

Le clip The Shins « New Slang »

Les paroles

The Shins : « New Slang »

Gold teeth and a curse for this town were all in my mouth.
Only, i don’t know how they got out, dear.
Turn me back into the pet that i was when we met.
I was happier then with no mind-set.

And if you’d ‘a took to me like
A gull takes to the wind.
Well, i’d ‘a jumped from my tree
And i’d a danced like the king of the eyesores
And the rest of our lives would ‘a fared well.

New slang when you notice the stripes, the dirt in your fries.
Hope it’s right when you die, old and bony.
Dawn breaks like a bull through the hall,
Never should have called
But my head’s to the wall and i’m lonely.

And if you’d ‘a took to me like
A gull takes to the wind.
Well, i’d ‘a jumped from my tree
And i’d a danced like the kind of the eyesores
And the rest of our lives would ‘a fared well.

God speed all the bakers at dawn may they all cut their thumbs,
And bleed into their buns ’till they melt away.

I’m looking in on the good life i might be doomed never to find.
Without a trust or flaming fields am i too dumb to refine?
And if you’d ‘a took to me like
Well i’d a danced like the queen of the eyesores
And the rest of our lives would ‘a fared well.

Et en prime, une vidéo live de « New Slang » :

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.